Deutsch Version
Meaning of
"or"
in English language
German to English
English to German
German
English
Oralchirurgie
oral surgery
Oraldiagnostik
diagnosis
Orange
orange
Orange, orange, Apfelsine
orange
Orangeat
candied orange peel
orangefarben
orange
orangefarben
orange color
Orangen
oranges
Orangenmarmelade
marmelade
Orangenmarmelade, Apfelsinenmarmelade
marmalade
Orangensaft
orange juice
orangerot
orange-red
Oratorium
oratorio
Orchester
orchestra
Orchester der Technischen Universität Braunschweig
TU Braunschweig’s orchestra
Orchesterleitung
orchestra(l) conducting
Orchestermusik
orchestral music
ORCHESTERRAUM
orchestra room
Orchidee (Art)
kind of orchid
Orchideenblüte
flower of the orchid
Orchitis
orchitis
Orden (Auszeichnung)
Decoration/order
ordentlich
orderly
ordentlich
tidy
ordentlich, richtig
proper
ordentliche Beschwerde (ÖBH)
regular complaint
ordentliche Gerichte
ordinary courts
Orderabwicklung
order processing
Orderbuch
source list
Orderbuchanalyse
source list analysis
Orderbucheintrag
source list entry
Orderbuchpflicht
source list requirement
Orderbuchsatz
source list record
Orderbuchsatz, fester
fixed source list record
Orderbuchsatz, gesperrter
blocked source list record
Orderbuchsätze, sich überschneidende
overlapping source list records
Orderbuchsatztyp
source list record category
Orderbuchverwendung
source list usage
Orderscheck
order check
Orderschuldverschreibung
order bond
Orderverfall
order expiry
Orderverwaltung
order management
Orderzusatz
additional order detail
Ordinaldaten
ordinal data
Ordinale
ordinal
ordinaler Nutzen
ordinal utility
Ordinalskala
ordinal scale stat
Ordinalzahl
ordinal
Ordinalzahl
ordinal number
Ordinate
ordinate
Ordinate (Y-Achse)
y-axis (axis of ordinates)
Ordinatenachse
axis of ordinates
Ordinatenwert, y-Koordinate
y-coordinate
ordnen
to put in order
ordnen
to put into order
ordnen
put in order
ordnen
parallelizing
ordnen
parallelizing Sperrventil/Kontrollventil
ordnen
to arrange
ordnen
to arrange; to fix
ordnen
to array
ordnen (bestimmen)
regulate (determine)
Ordnen der Anforderungen
ordering of the requirements
ordnen; aufräumen
to arrange; to put into order
ordnen; aufstellen; nach oben stellen
to arrange; to place; to put above
ordnen; einrichten; zusammensetzen; schmücken; verbessern
to arrange; to fix; to decorate; to correct; to make better; make good
ordnen; reparieren; in Ordnung bringen
to arrange; to repair
Ordner
file folder
Ordner
binder
Ordner (Akte)
File
Ordnerverwaltung
file management
Ordnung
arrangement
Ordnung
arrangement, order(ing)
Ordnung
order
Ordnung
order, arrangement
Ordnung
ordering
Ordnung
classification
Ordnung
regulation
Ordnung
statutes, regulations
Ordnung der Dinge
regulation of things
Ordnung der Koeffizienten
order of coefficients
Ordnung der Wechselwirkung
order of interaction
Ordnung des Luftraumes
Airspace control
Ordnung; Auftrag, Bestellung; (rank) Stufe
order
ORDNUNGSAMT
public policy office
ORDNUNGSAMT
regulatory agency
Ordnungsanalyse (Schwingungsüberwachung)
order of harmonics analysis (vibration monitoring)
Ordnungsaxiome
ordering axioms
Ordnungsbegriff
evaluation group
Ordnungsbegriff, 8stellig
evaluation group 8 places
ordnungserhaltend - ordnungserhaltende Gesetze
regulation-maintaining - regulation-maintaining laws
ordnungshalber
proforma
ordnungshalber
for record purposes
Ordnungskriterien
evaluation criteria
Ordnungsmappe
file folder
ordnungsmäßig
regulatory; according to regulations/rules
ordnungsmäßig
correctly
Ordnungsmäßigkeit
correctness
Ordnungsmäßigkeit der Datenverarbeitung
correctness in data processing
Ordnungsmassnahmen
Measures for the maintenance of order
Ordnungsnummer
status number
Ordnungsnummer (Normen)
index number (standards)
Ordnungsnummer (Zeichnungen, Unterlagen)
file number (drawings, documents)
Ordnungsnummer (Zeichnungen, Unterlagen)
serial number (drawings, documents)
Ordnungsprinzip
principle of arrangement
Ordnungsreduzierung
reduction of order
Ordnungsrelation
order relation
Ordnungsschema
structural hierarchy
Ordnungsstatistik
order statistics
Ordnungsstufe (f) eines Flusses
stream order
Ordnungssystem
filing system
Ordnungssystem
Project Operations Code
Ordnungssystem
classification system
Ordnungssystemnummer
classification number
Ordnungsvorgang
ordering process
ORDNUNGSWIDRIGKEIT
administrative offense
Ordnungswidrigkeit
Administrative offence/breach of the ru- les/irregularity
Ordnungswidrigkeit
Administrative offence/breach of the rules/ irregularity
Ordnungswidrigkeit
administrative offense
Ordnungswidrigkeitengesetz
German Breach of Rules Code
Ordnungszahl
atomic number
Ordnungszahl
reference number
Ordnungszahl, -ster
ordinal, -th
Ordovizium (n)
Ordovician
Oregano
oregano
Organ
organ
Organ
organ (body, etc.), medium (of publication, etc.)
Organ, mit dem uriniert wird; Penis
organ used for urinating; urinating organ; penis
Organa genitalia feminina; der Apparatus genitalis
genital organs
Organa genitalia masculina; die Genitalien
genital organs; genitalia; coles
Organe und Gremien der Universität
bodies and committees of the university
Organempfänger
Organ receiver
ORGANISATIONSABTEILUNG
management section
Organigram
organigram
Organigramm
organization chart
Organigramm
reporting structure
Organigramm (Im R/3-Referenzmodell)
organigram
Organisation
organisation
Organisation
organisation (UK)
Organisation
organization
Organisation für wirtschaftliche Zusammen- arbeit und Entwicklung, OECD
Organisation for Economic Co-operation and Development
Organisation für wirtschaftliche Zusammenar- beit und Entwicklung, OECD
OECD
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
Organisation for Economic Co-operation and Development, OECD
Organisation ohne Erwerbszweck
non-profit institution
Organisation und Information
organization and information
Organisation und Planung
Organization and Planning
Organisation, Governance, Bildung
Organisation, Governance, Education
Organisation, Vereinigung
association
Organisation, verwaltende
controlling agency
Organisation, zuständige
association assigned code