Versión en Español
"reserva"
Deutsch
Spanisch > Deutsch
Deutsch > Spanisch
Spanisch
Deutsch
reserva
Rückstellung (CTB)
reserva
Vorbehalt
reserva
teilt zu
reserva
Vormerkung
reserva
Belegung
reserva
Polster
reserva
Reservierung
reserva
Reservierung (EMP)
reserva
Zurückhaltung
reserva (f)
Reservierung (f)
reserva (f)
Vorbehalt (m)
reserva (f) de agua
Wasservorräte (mpl)
reserva (f) diaria
Tagesrückhalt (m)
reserva (f) natural
Schutzzone (f)
reserva anticipada
Vormerkung
reserva de
Rückstand
reserva de
Vorrat
reserva de
Reserve
reserva de
Reservierung
reserva de
Ohrmarke
reserva de efectivo de
Barvorrat
reserva de fondos
Mittelreservierung
reserva de i
I Reserve
reserva de la energía de
Energiereserve
reserva de liquidez
Liquiditätsreserve
reserva de material
Materialreservierung
reserva de naturaleza de
Naturreservat
reserva de oro de
Goldbestand
reserva la asignación
hebt Anweisung auf
reserva legal
Rücklage, gesetzliche
reserva líquida de
Liquiditätsreserve
reserva mínima
Mindestreserve
reserva para imprevistos de la sociedad de crédito a la vivienda de
Gebäudegesellschaft-Möglichkeitskapital
reserva para imprevistos del parte movible de
Einsatz-Möglichkeitskapital
reserva previa de
Vorverkauf
reserva previa del mapa de
Vorverkauf des Diagramms
reserva restringida
Gewinnrücklage
reserva teórica
Rücklagesoll (CTB)
reserva territorial de
territoriale Reserve
reservación de
Anmeldung
reservación de
Reservierung
reservación de la progresión de
Weiterentwicklungsreservierung
reservación del lugar de
Platzreservierung
Reservación india de
indische Reservierung
reservación una de
Reservierung eine
reservaciones de
Reservierungen
reservaciones de
Anmeldungen
reservaciones de la conexión de
Anschlussreservierungen
reservaciones del boleto de
Kartenreservierungen
reservado
reserviert
reservado
angemeldet
reservado
aufgehoben
reservado
ruhig
reservado
verschwiegen
reservado
zugeteilt
reservado (manera)
spröde (Manier)
reservado por adelantado
im Voraus angemeldet
reservados unen
ruhige vereinigen
reserva-espacio
Platzhalter
reservan
teilen zu
reservar
vorbehalten
reservar
vorbestellen
reservar
aufbewahren
reservar
belegen
reservar
buchen (Reise/Platz)
reservar
freihalten
reservar
reservieren
reservar algo
etw. reservieren
reservar con anticipación
vormerken
reservará
hebt auf
reservaría
würde aufheben
reservarse
vorbehalten (sich -)
reservarse el derecho
ausbedingen (sich etwas -)
reservarse un derecho
sich ein Recht vorberhalten
reservas (f.pl)
Rücklagen (pl)
reservas (fpl)
Lagerhalde (f)
reservas (fpl) de agua (f) subterránea
förderbare Grundwasserressourcen (fpl)
reservas (fpl) explotables
gewinnbare Vorräte (mpl)
reservas (fpl) potenciales (fpl)
mögliche Vorräte (mpl)
reservas de
Rückstände
reservas de
Vorräte
reservas de
Ohrmarken
reservas de
Reserven
reservas de capital
Kapitalrücklage
reservas de crédito
Kreditbestände (EMP)
reservas de de materias primas
Reserven der Rohstoffe
reservas de efectivo de
Barvorräte
reservas de la educación de
Ausbildungsreserven
reservas de la energía de
Energienreserven
reservas de la producción de
Produktionsreserven
reservas de moneda de
Währungsreserven
reservas de naturaleza de
Naturreservate
reservas de oro de
Goldbestände
reservas del alimento de
Nahrungsmittelreserven
reservas del dólar de
Dollarreserven
reservas del mínimo de
Minimumreserven
reservas del trabajador de
Arbeitskraftreserven
reservas estatutarias
Rücklage, satzungsmäßige
reservas legales
Rücklagen, gesetzliche
reservas reguladoras de
Notvorräte