English version
Tradução de
"empresa"
em inglês
Português > Inglês
Inglês > Português
Português
Inglês
empresa fechada
closed company, closely-held company
Empresa fechada (C. e C.G.)
Closed corporation (A. M.A.)
empresa resultante de fusão
combined corporation
Empresa resultante da fusão (Jur.)
Combined corporation (Leg.)
empresas participantes de fusão ou incorporação
combining companies
Empresas participantes de fusão ou incorporação (Jur.)
Combining companies (Leg.)
empresa de transporte pàblico
common carrier
Empresa controlada (C. e C.G.)
Controlled company (A. M.A.)
Empresa controladora; controladora (C. e C.G.)
Controlling company (A. M.A.)
Empresa, sociedade, sociedade por ações (Jur.)
Corporation (Leg.)
empresa voltada para o cliente
customer driven company
Empresa voltada para o cliente (C. e C.G.)
Customer driven company (A. M.A.)
Empresa em fase de desenvolvimento (C. e C.G.)
Development stage enterprise (A. M.A.)
empresa diversificada
diversified company
Empresa diversificada (C. e C.G.)
Diversified company (A. M.A.)
empresa nacional
domestic company
Empresa nacional (C. e C.G.)
Domestic company (A. M.A.)
empresa inativa
dormant company
Empresa inativa (C. e C.G.)
Dormant company (A. M.A.)
empresa de sondagens
drilling firm
empresa emergente
emerging business
Empresa emergente (C. e C.G.)
Emerging business (A. M.A.)
empresa
enterprise
empresa, s. empreendimento, projeto
enterprise
empresa
enterprise, company, corporation, business
Empresa financeira (Fin.)
Finance company (Fin.)
empresa estrangeira
foreign company
Empresa estrangeira (C. e C.G.)
Foreign company (A. M.A.)
empresa florestal
forest enterprise
empresa em marcha
going concern
Empresa em funcionamento, em marcha; conceito de continuidade de funcionamento operacional da empresa (C. e C.G.)
Going concern (A. M.A.)
Empresas governamentais/estatais (Jur.)
Government business enterprises (Leg.)
Empresas de propriedade do governo; estatais (Jur.)
Government-owned companies (Leg.)
empresa de participação; sociedade controladora de um grupo de sociedades
holding
Empresa inativa (C. e C.G.)
Inactive corporation (A. M.A.)
Empresa integrada (C. e C.G.)
Integrated company (A. M.A.)
Empresa investida (C. e C.G.)
Investee (A. M.A.)
empresa investida
investee
empresa com ações cotadas em bolsa de valores
listed company
Empresa com ações negociadas/transacionadas em bolsa de valores (C. e C.G.)
Listed company (A. M.A.)
Empresa deficitária/que faz prejuízos (C. e C.G.)
Loss maker (A. M.A.)
Empresa de Correios e Telégrafos - ECT
Mail and Telegraph Company
empresa de porte médio
medium-sized company
Empresa de porte médio (C. e C.G.)
Medium-sized company (A. M.A.)
Empresa incorporada (C. e C.G.)
Merged company (A. M.A.)
empresa incorporada ou incorporadora
merging company
Empresa incorporada ou incorporadora (C. e C.G.)
Merging company (A. M.A.)
Empresa/companhia hipotecária (Fin.)
Mortgage loan company (Fin.)
Empresa multinacional (C. e C.G.)
Multinational (company) (A. M.A.)
Empresa fechada, sem ações ou debêntures no mercado (C. e C.G.)
Non-public enterprise (A. M.A.)
Empresa em marcha / regime operacional normal (C. e C.G.)
Ongoing business (A. M.A.)
empresa em funcionamento
operating company
Empresa em funcionamento/operante/ativa (C. e C.G.)
Operating company (A. M.A.)
empresa matriz
parent company
empresa principal
parent company
Empresa controladora, matriz (C. e C.G.)
Parent company (A. M.A.)
empresa controladora, matriz
parent company, controlling company
empresa antecessora
predecessor company
Empresa antecessora (C. e C.G.)
Predecessor company (A. M.A.)
empresa privada
private enterprise
Empresa que visa lucros (C. e C.G.)
Profit maker (A. M.A.)
Empresa que visa lucros (C. e C.G.)
Profit-oriented entity (A. M.A.)
empresa com ações negociadas em bolsa de valores
public company
Empresa aberta/com ações cotadas/com ações transacionadas em bolsa de valores (C. e C.G.)
Publicly traded company (A. M.A.)
empresa aberta, empresa com ações cotadas em bolsa de valores, empresa com ações transacionadas em bolsa de valores
publicly-traded company, quoted company, listed company
Empresa aberta/com ações cotadas/transacionadas em bolsa de valores (C. e C.G.)
Quoted company (A. M.A.)
empresa de prestação de serviços
service company
Empresa de prestação de serviços (C. e C.G.)
Service company (A. M.A.)
Empresa de ’prateleira’; empresa ’pronta’ (no sentido de empresa pronta que não chegou a operar) (Jur.)
Shelf company (Leg.)
empresa pequena
small business
Empresa pequena (C. e C.G.)
Small business (A. M.A.)
Empresa de Processamento de Dados da Previdência Social - DATAPREV
Social Security Data Processing Company
empresa estatal
state-owned company
Empresa estatal (Jur.)
State-owned company (Leg.)
Empresa subsidiária (C. e C.G.)
Subsidiary company (A. M.A.)
empresa controlada
subsidiary, controlled company
Empresa sucessora (C. e C.G.)
Successor company (A. M.A.)
Empresas líderes/mais importantes/maiores e melhores (C. e C.G.)
Tier companies (A. M.A.)
Empresas de serviço público (Seg.)
Utilities (Ins.)
Empresa de serviços de utilidade pública
Utility company
EMPRESA VIRTUAL
VIRTUAL ENTERPRISE
empresa filiada
affiliated company
empresa filiada (coligada, controlada)
affiliated company
Empresa filiada, coligada, controlada (C. e C.G.)
Affiliated company (A. M.A.)
empresa ligada
affiliated company, group company
empresa de transportes aéreos
air carrier
Empresas que se aliam para determinado objetivo (C. e C.G.)
Allied companies (A. M.A.)
empresas que se aliam para determinado objetivo
allied companies, corporate venture partners
Empresa cedente (C. e C.G.)
Assigning company (A. M.A.)
empresa coligada, empresa associada
associated company
Empresa coligada/associada (C. e C.G.)
Associated company (A. M.A.)
empresas básicas
basic undertakings
Empresa Brasileira de Telecomunicações S.A. -
Brasilian Telecommunications Company -
Empresa Brasileira de Telecomunicações S.A. - EMBRATEL
Brasilian Telecommunications Company - EMBRATEL
Empresa Brasileira de Aeronáutica - EMBRAER
Brazilian Aeronautics Company - EMBRAER
empresa brasileira de capital nacional
Brazilian national capital company
Empresa Brasileira de Radiodifusão - RADIOBRÁS
Brazilian Radio and Broadcasting Service - RADIOBRÁS
Empresa Brasileira de Turismo - EMBRATUR
Brazilian Tourism Company - EMBRATUR
empresariado
business community
empresa comercial ou industrial
business enterprise