English version
Tradução de
"Fazer"
em inglês
Português > Inglês
Inglês > Português
Português
Inglês
fazer um mapa (draw); indicar na carta (show)
chart (v)
fazer uma amostra para verificar a tensão - os pontos de borda não são incluidos na contagem
check gauge
fazer dieta
dieting
fazer
do
fazer, v. fazer, realizar, executar, levar ao cabo, prosperar, agir, bastar, usar, servir, conceder, estar
do
fazer,mesmo
do
fazer
do, make
fazer contato visual
eye contact
fazer fogo a pedido
fire, on-call (v)
fazer punho
fist
fazer retroceder
force back
Fazer greve
Go on strike
fazer-se cortar o cabelo
haircut
fazer alto (Mil); parar, cessar, deter
halt (v)
fazer uma batida (bayonet); executar uma pontuada (Portugal)
jab (v)
fazer
make
fazer, elaborar, criar
make
fazer, faça
make
fazer, s. e v. modelo, marca, tipo, fabricacao; fazer, confeccionar , fabricar, produzir, tornar, pronunciar, obrigar a; ’make for’: encaminhar-se, dirigir-se a; ’make off’: ir embora
make
Fazer
Make (to)
fazer o mercado (negociar de maneira a criar mercado para um determinado ativo)
make a market
Fazer o mercado (negociar de maneira a criar um mercado para determinado ativo) (Fin.)
Make a market (Fin.)
fazer
making
Fazer o gerador funcionar como motor
Motor (or motorize) the generator (to)
fazer um picô: monta-se um ponto, tricota- se em ponto tricô, volta-se o ponto para a agulha esquerda e tricota-se como se fosse arrematar, em tricô, junto com o seguinte
MP - make a picot
fazer bem
pep up
fazer bem
perk up
fazer xixi
piddle
fazer-se de sonso
play the hypocrite
fazer a travessia entre
ply between
fazer pesquisa de opinião pública sobre
pole on
fazer edição de
prepare for publication
fazer propaganda para
propagandize
fazer entender
put across
fazer entender
put over
fazer peso sobre a culatra da metralhadora levantando indevidamente a pontaria
ride the gun
fazer calar, impor silêncio
silence
fazer um croquis, esboçar, desenhar
sketch (v)
fazer pontaria rápida, fazer girar, apontar em direção
slew
fazer uma costura de cabo, emendar
splice (v)
fazer um levantamento topográfico, vistoriar, inspecionar
survey (v)
fazer pontaria, apontar
take aim
Fazer ressalva (Aud.)
Take exception (Aud.)
fazer uma derivação em linha telefônica
tap a wire
Fazer uma encomenda a X
To place an order with X
Fazer , vontade
WILL
Fazer , vontade.
WILL
fazer sinais com bandeirolas
wigwag
fazer, ato
act
fazer progredir o ataque
advance the attack
fazer um lanço, oferecer um preço
bid (v)
fazer fronteira com
border (v)
fazer escala
call at
fazer entrar
call in
fazer a chamada
call the roll
fazer subir
call up