Deutsch Version
Meaning of
"Den"
in English language
German to English
English to German
German
English
den
the, to the, to which, to whom
den anderen; die andere (AKKUSATIV)
the other (ACCUSATIVE)
den Anker lichten
to weigh anchor
den Atem anhalten
hold the breath
den Aufstieg schaffen
be promoted
den Auftakt bilden (zu)
be a prelude (to)
den Bedarf decken
to supply the need
den Bedarf decken von
to satisfy the needs of
den Bus nehmen
get the bus
den Eindruck machen
to give the impression
Den erfolgreichen Kandidaten laden wir im September für eine Woche nach Ungarn ein, damit er/sie unser Hotel und konkret die geplante Veranstaltung kennen lernt. Danach führt er/sie die ausländische Marketingtätigkeit durch und stellt bis Ende Februar ein
The main condition of employment is of course several years of experience. Having worked with Hungarian partners before is a plus.
den ersten Schritt tun
to make the first move
den Flügel erheben
to raise the wing
den Fußboden mit Pflanzenabfällen beschmutzen
to dirt the floor with plant waste
den ganzen Morgen
the whole morning
den ganzen Tag
the whole day
den ganzen Tag
all day
den ganzen Tag
all day long
den ganzen Tag; alle Tage
all the day
den ganzen Weg
all the way
den Geist aufgeben
conk
den Geist aufgebend
conking
den Geschmack verlieren
to lose taste
Den Getränkeautomaten in der ersten Etage betreibt die Firma ………, es werden dort verpackte belegte Brote, Back- und Konditoreiwaren sowie verpackte Schokolade und sonstige Süßigkeiten verkauft.
The food vending machine on the first floor, operated by ………(name of the company), dispenses pre-packed sandwiches, bakery products and pastries, as well as chocolate bars and other sweets.
Den Getränkeautomaten, der verschiedene Kaffees im Angebot hat, betreibt die Firma ……… Der Getränkeautomat im zweiten Stock hat die Produkte der Firma ……… im Angebot: es sind Erfrischungsgetränke mit und ohne Kohlensäure in Flaschen.
The first floor drink vending machine, where various coffees are available, is operated by ………(name of the company). The second floor machine dispenses bottled carbonated and non-carbonated beverages.
den Glauben überprüfen
to test the belief
den Hals eines gerade getöteten Huhns durchschneiden
to cut the neck of a chicken just killed
den Haushalt führen
to keep house
den Hof machen
to court
den Hörer auflegen
to ring off
Den Hund ausführen
walk (the dog)
den Inhalt des Pansens und des Darms reinigen
to clean the contents of the rumen and the intestine
den Inhalt des Pansens und des Darms reinigen lassen
to make clean the contents of the rumen and the intestine
den Inhalt eines Behälters umkehren
to reverse the contents of a container
den innerstaatlichen Rechtsweg erschöpfen
exhaust domestic remedies
Den Kindern könnten wir Überraschungsgeschenke geben (die Eltern sollten dabei helfen, indem sie uns verraten, was ihre Kinder mögen, so können die Geschenke persönlicher werden). Ich meine natürlich keine besonders teuren Geschenke.
Kids could be given surprise gifts (parents could contribute to this, by letting us know their children’s preferences so that gifts are more personal). Nothing should be very expensive, of course.
den Kopf bedecken
to cover the head
den Kopf eines Toten bedecken
to cover a dead’s head
den Kopf einhüllen
to cover the head
den Kopf rasieren
to shave a head
den Kopf schlagen
to punch one’s head
den Kopf schütteln
to shake one’s head
den Kopf verlieren
to lose one’s head
den Kopf verlieren lassen
to make lose the head
den lieben langen Tag
the whole blessed day
den Markt überschwemmen
overstock
den Markt überschwemmend
overstocking
den Mund ausspülen; gurgeln
to rinse one’s mouth; to gargle
den Mund weit öffnen; gähnen
to open the mouth well; to yawn
den Mut verlieren
lose heart
den Platz wechseln
to move to another seat
den Preis festsetzen für
price
den richtigen Ton treffen
to strike the right note
den Rock lüpfen
to raise the skirt
den Saft auspressen
to press out the juice
den Schädel betreffend
cephalic
den Schaden ersetzen
to make good the damage
den Schein wahren
to keep upappearences, to keep up appearances
den Schluß ziehen (zieht; zog; hat gezogen)
to draw the conclusion
den Schmutz im Wasser absetzen lassen
to let the mud in the water lie down
den Stein ins Rollen bringen
to set the ball rolling
den Tag verbringen
to spend the day
den Tee umrühren
to stir one’s tea
Den Teilzeitbeschäftigten und den bei uns tätigen externen, freischaffenden Mitarbeitern können wir leider diese Kostenlosigkeit nicht zusichern, sie können jedoch die Leistungen für den halben Preis in Anspruch nehmen. Ich hoffe, viele nutzen diese Mögli
Unfortunately, part-timers and external, free-lance staff will not be granted the same possibility, however, they will be able to use the facilities at half price starting next year. I hope that many of you will take this great chance and work out on a re
den Termin einhalten
to meet the deadline
den Termin vorziehen
pull in lead time
den Tisch decken
to lay the cloth, to set the table
den Tod finden
to find death
den Verdienst anerkennen
to recognize one’s merits
den Vorbehalt machen
provide
den Vorsitz führen
to take the chair
den Vorsitz übernehmen
to take the chair
den Weg ebnen
to pave the way
den Weg markieren
to blaze the trail
den Wunsch zum Kotzen verspüren
to feel the wish to vomit
den Wunsch zum Urinieren verspüren
to feel the wish to urinate
den Zähler ablesen
to read the meter
den Zehnten bezahlen von
tithe
den Zehnten bezahlend von
tithing
den Zehnten zahlen
to tithe
den Zug erreichen
to catch the train
den Zug verpassen
to miss the train
Den Zugang zum Fragebogen (Q2004) findet ihr auf der Homepage der Firma (nach Eingabe des Wortes “Auswertung”). Nach dem Ausfüllen ist auf die Taste “Senden” zu klicken.
The questionnaire (Q2004) will be accessible via the company’s internal homepage (after typing in “appraisal”). When finished, you will have to click “send”.
den Zweck erfüllen
to serve the purpose
den, die
that, which (object)
denaturieren
denature
denaturieren; vergällen
denature
denaturierendes Gel
denaturing gel
denaturierte Protein
denatured protein: a protein that has no secondary structure other than random coil
denaturierter Spiritus
methylated spirit
denaturierter Zucker; vergällter Zucker
sugar, denatured
denaturiertes Eiweiß
denatured egg white
Denaturierun g
denaturation, denaturing
Denaturierung
denaturation/ denaturing
Denaturierung
denaturation; denaturing
Denaturierung der Nukleinsäure
denaturation; DNA denaturation
Denaturierung der Proteine; die Eiweißdenaturierung; die Proteindenaturation
denaturation
Dendrimer
dendrimer
Dendrimer (Kaskadenmolekül)
dendrimer; starburst polymer
Dendrimer (Kaskadenmolekül)
starburst polymer
Dendrimer; ein synthetisches Polymer eine Zweigstruktur aufweisend; der Sternpolymer
dendrimer; starburst polymer; dense star polymer; star polymer: tiny spheres that are carefully engineered to have loose ends to which other molecules can be attached, such as targeting agents that can recognize a cancer cell distinguish it from a healt
Dendrit: das rezeptive Element der meisten Nervenzellen
dendrite: a thread-like extension from a nerve cell that serves as an antenna to receive messages from the axons of other nerve cells; neurodendron
dendritisch, verästelt; verzweigt
dendritic; branching
dendritische Dorn
dendritic spine
dendritische Follikularzellen
dendritic cells; cells with extensive dendritic processes found in the B-cell areas of lymphoid tissue
dendritische Zellen: Oberbegriff für erst in jüngster Zeit als eigene Zellgruppe definierte Zellen mit bäumchenartigen Zellausläufern, mit denen sie Lymphozyten umfassen und Antigen-Antikörper-Komplexe präsentieren
dendritic cells; interdigitating cells; veiled cells
dendritisches Polymer (Sternpolymer)
dendritic polymer (star polymer)
dendritisches Polymer (Sternpolymer)
dendritic polymer (star polymer)
dendritisches Wachstum
dendritic growth
Dendritstruktur, dendritische Struktur
dendritic structure
Dendrizeptor
dendriceptor
Dendroklimatologie
dendroclimatology
Dendrologen
dendrologists
denen
to those; to whom; to that
Denervierung
denervation: removal of nerve supply to a tissue
Dengue-Exanthem
dengue exanthema
Denguefieber
fever
Denguefieber
dengue hemorrhagic fever
Denguefieber; Abderiten-Fieber
dengue fever; break bone fever; breakbone fever
Dengue-Fiebervirus; der Dengue-Virus
dengue fever virus; dengue virus
DENITRIFIZIERUNG
denitrification
Denier (1 den - 0.111 tex)
den / denier (fiber unit: 1 den - 1 g/9000 m)
Denise
denise
Denitrifikation
denitrification
Denitrifikation (f)
denitrification
Denitrifikation; die Denitrifizierung
denitrification; the loss of nitrogen
Denitrifizierung (f)
denitrification
Denk ich auch
I’ll say
denkbar
imaginable, thinkable, conceivably, conceivable
denkbar
conceivable
Denkbarkeit
conceivableness
denken
to think
denken
to think denkwürdig
Denken
reasoning
denken
think
denken
think, think, to think
denken (denkt; dachte; hat gedacht)
to think
denken (was die Leute denken)
to think (what people think)
denken Sie nur!
just imagine!
Denken Sie sich nur!
just imagine!
Denken, Gedanke
thought
denken/glaube
think
denken; verehren; bewundern
to think; to admire
denkend
thinking
denkende
thinkingly
Denker
thinker
Denker; Alter
thinker; elder
Denker; wer viel nachdenkt
thinker; who thinks a lot
Denkern
thinkers
Denkers
thinker