Version Française
Meaning of
"(Jur.) requête"
in English language
French to English
English to French
French
English
(Jur.) requête en suspicion légitime.
affidavit of bias
(Jur.) requête introductive d’instance.
application instituting proceedings
(Jur.) requête en suspicion légitime.
application on grounds of bias
(Jur.) requête en suspicion légitime; requête en récu- sation pour cause de partialité.
challenge for bias
(Jur.) requête aux fins de mise en liberté provisoire.
motion for provisional release
(Jur.) requête aux fins de non-divulgation.
motion for the non-disclosure
(Jur.) requête aux fins de disjonction des chefs d’accusation.
motion on severance of indictment
(Jur.) requête relative à la forme de l’acte d’accusation.
motion on the form of the indictment
(Jur.) requête aux fins de la disjonction d’instances.
motion seeking separate trials
(Jur.) requête introductive d’instance.
originating application
(Jur.) requête introductive d’instance (divorce/ séparation).
originating petition
(Jur.) requête; pétition; supplique; recours; pf. grief.
petition
(Jur.) requête en exception
petition for an exception
(Jur.) requête en immunité.
privilege motion
(Jur.) requête; pétition; demande.
request
(Jur.) requête en rectification.
request for correction
(Jur.) requête en réexamen
review (request for –)
(Jur.) requête (ou plainte) infondée ou abusive.
vexatious claim
(Jur.) requête personnelle mûrement réfléchie (demande d’euthanasie, p. ex.).
voluntary and well-considered request
(Jur.) requête mûrement réfléchie (demande d’euthanasie, p. ex.).
well-considered request