English version
Tradução de
"não"
em inglês
Português > Inglês
Inglês > Português
Português
Inglês
não sigiloso
declassified
não ofuscante
dim
não atender, não dar atenção
disregard
não
don’t
Não tenha medo, não faz mal.
Don’t be afraid, this won’t hurt.
não ergot
ergot
não cumprimento, não observância
failure to follow, failure to comply with
não respeitar às ordens do médico
failure to obey doctor’s instructions
não faz engordar
fattening
não consigo resistir
I couldn’t help myself.
não leve em conta
ignore
não combinar
mistune
não
no
não, adv., adj. e s. nao; nenhum; voto negativo, um nao; ’no more’: nunca mais, nao mais; ’no smoking’: e proibido fumar
no
não, No.
no
não há pontos
no stitch
não
no, not
Não
Non (prefix)
Não aguçado , não muito profundo (mossa) , moderado , atenuado
NON SHARP
Não aguçado , não muito profundo (mossa) , moderado , atenuado.
NON SHARP
não vital
non vital
Não licenciado (Seg.) (EUA)
Non-admitted (Ins.) (USA)
não-alinhado
nonaligned
não-alinhamento
nonalignment
não beligerante
nonbelligerant
Não cidadão
Non-citizens
não-destrutivo
non-destructive
não perecíveis
nondeteriorating
não consumível nonexpendable
nonexpendable
Não segurável (Seg.)
Non-insurable (Ins.)
não-iônico
non-ionic (adj)
não-linear
nonlinear
Não linear
Non-linear
não-metal
non-metal
não-monetário
non-monetary
não-operacional
non-operative
Não operacional (C. e C.G.)
Non-operative (A. M.A.)
Não-recibo
Non-receipt
não-recorrente
non-recurring
Não recorrente; o que não é normal na atividade da empresa, que não tem caráter repetitivo (C. e C.G.)
Non-recurring (A. M.A.)
não-resgatável
non-redeemable
Não resgatável (Fin.)
Non-redeemable (Fin.)
não registrada
nonregistered
Não-renovável
Non-renewable
não programada
nonscheduled
não regulamentar
nonstandard
não-estequiométrico
non-stoichiometric (adj)
não uniforme
non-uniform
não-sindicalizado
non-unionized
Não sindicalizado (C. e C.G.)
Non-unionized (A. M.A.)
não-volátil
non-volatile (adj)
Não dia de trabalho
Nonwork day
não
not
não, adv. nao; ’not at all’: absolutamente, de forma alguma; ’if not’: senao; usa-se ’not’ com os verbos e em locucoes, jamais insuladamente
not
Não aplicável/pertinente
Not applicable
não-aplicável
not applicable
não-pertinente
not applicable
Não especificado em outra parte (C. e C.G.)
Not elsewhere specified - n.e.s. (A. M.A.)
não incluído no balanço patrimonial
off balance sheet
não-lucrativo
profitless
não obstante
regardless
não importa se
regardless of
não-pagamento de imposto mediante expedientes legais
tax avoidance
Não-pagamento de imposto mediante expedientes legais (Jur.)
Tax avoidance (Leg.)
Não distribuído (C. e C.G.)
Unallocated (A. M.A.)
não-distribuído
unallocated, unappropriated, undistributed
Não ambiguidade
Unambiguity
não-ambíguo
unambiguos
Não ambíguo
Unambiguous
não-amortizado
unamortized
Não amortizado (C. e C.G.)
Unamortized (A. M.A.)
Não respondido
Unanswered
não-respondido
unanswered
não-apropriado
unappropriated
Não distribuído, não apropriado (C. e C.G.)
Unappropriated (A. M.A.)
Não atendido
Unattended
não-atendido
unattended
não-auditado
unaudited
Não auditado (Aud.)
Unaudited (Aud.)
não autorizado, sem permissão
unauthorized
não-autorizado
unauthorized
Não-autorizado (da)
Unauthorized
Não autorizado (C. e C.G.)
Unauthorized (A. M.A.)
não-mudado
unchanged
Não mudado, inalterado (C. e C.G.)
Unchanged (A. M.A.)
não-reclamado
unclaimed
Não reclamado, não reivindicado (C. e C.G.)
Unclaimed (A. M.A.)
não sigiloso
unclassified
Não recolhido
Uncollectable
não-cobrado
uncollected
Não cobrado (C. e C.G.)
Uncollected (A. M.A.)
não-confirmado
unconfirmed
Não confirmado (C. e C.G.)
Unconfirmed (A. M.A.)
Não reticulado
Uncrosslinked
não detectável
undetected
não-divulgado
undisclosed
Não divulgado (C. e C.G.)
Undisclosed (A. M.A.)
Não distribuído (C. e C.G.)
Undistributed (A. M.A.)
não-dividido
undivided
Não dividido (C. e C.G.)
Undivided (A. M.A.)