English version
Tradução de
"Período"
em inglês
Português > Inglês
Inglês > Português
Português
Inglês
Período-base para fins fiscais (Jur.)
Company tax year (Leg.)
período médio de pagamento de duplicatas
days accounts payable outstanding ratio
período médio de recebimento de duplicatas
days accounts receivable outstanding ratio
período médio de estocagem
days inventories held ratio
Período de descoberta (Seg.)
Discovery period (Ins.)
Período de paralisação (Seg.)
Down time (Ins.)
Período mais seco
Driest period
período seco (período árido)
dry season (dry period, arid period)
Período seco (curto)
Dry spell
Período de incrição
Enrollment period
período de expansão
expansion period
Período de expansão (C. e C.G.)
Expansion period (A. M.A.)
Período contábil; o período a que se referem as demonstrações financeiras ou contábeis (C. e C.G.)
Fiscal period (A. M.A.)
Período geral de matrícula
General enrollment period
período de carência
grace period
Período de carência
Grace period; exemption period
Período de crescimento
Growing season
período
half-life
período
half-life, period
Período indenitário (Seg.)
Indemnity period (Ins.)
Período intermediário, intercalar, ’de ínterim’ (C. e C.G.)
Interim period (A. M.A.)
período de incubação
incubation period
período intermediário, período intercalar
interim period
período de prestação do serviço militar
national service
período no horário de exercícios sem trabalho específico
open time
período de tempo para recuperação de investimento
payback period
período de retorno de um investimento
pay-back period
Período de retorno de um investimento (C. e C.G.)
Pay-back period (A. M.A.)
período de mais movimento, período de pico
peak period
Período de mais movimento/de pico (C. e C.G.)
Peak period (A. M.A.)
período
period
período, s. periodo, epoca, tempo, periodo gramatical, ponto(.)
period
Período, exercício social (C. e C.G.)
Period (A. M.A.)
Período de benefícios
Period of benefits
Período de incapacidade
Period of disability
Período de graça/ espera (Seg.)
Period of grace (Ins.)
Período de indenização (Seg.)
Period of indemnity (Ins.)
Período de limitação / prescrição (Seg.)
Period of limitation (Ins.)
período
period of time
Período da apólice; prazo do seguro (Seg.)
Policy period (Ins.)
período de prescrição
prescription period, statute of limitations
Período de prescrição (Jur.)
Prescriptive period (Leg.)
período de experiência
probation
Período de silêncio (ou calma) (Fin.) (EUA)
Quiet (or cooling-off) period (Fin.) (USA)
Período de retorno; intervalo (tempo) de recorrência
Recurrence interval; recurrence period; return period
período
span
período
spell
Período/prazo de prescrição e decadência (Jur.)
Statute of limitations (Leg.)
Período intercalar (Fin.) (EUA)
Stub period (Fin.) (USA)
Período, prazo (Seg.)
Term (Ins.)
PERÍODO DE TEMPO
TIME BUCKET
período de execução
time frame
Período de execução (C. e C.G.)
Time frame (A. M.A.)
período de transição
transitional period
Período de transição (C. e C.G.)
Transitional period (A. M.A.)
Período de trabalho de julgamento
Trial work period
período de risco não decorrido, período de risco não expirado
unexpired risk period
Período de risco não expirado (Seg.)
Unexpired risk period (Ins.)
período vegetativo
vegetative period
Período de esperea
Waiting period
Período de espera (Fin.) (EUA)
Waiting period (Fin.) (USA)
Período de carência (Seg.)
Waiting period (Ins.)
período de garantia
warranty period
Período de garantia (C. e C.G.)
Warranty period (A. M.A.)
Período úmido
Wet spell; rainy period
Período contábil, exercício financeiro/social (C. e C.G.)
Accounting period (A. M.A.)
período contábil, exercício contábil, exercício social
accounting period, fiscal period
período base
base period
Período-base (C. e C.G.)
Base period (A. M.A.)
período-base
base period (company tax year)
Período de benefícios
Benefit period
período orçamentário
budget period
Período orçamentário (C. e C.G.)
Budget period (A. M.A.)