Deutsch Version
Translate
"CHARGE"
to German Language
English to German
German to English
English
German
charge
angreifen, anrechnen, beschuldigen, Ladung, Schicht; Gebühr
charge
aufladen
charge
Aufladung
charge
Aufladung, Beschickung, Füllgut, laden, füllen
charge
belasten
charge
belasten (Last aufnehmen)
charge
Belastung
charge
Beschickung
charge
die Gebühr
charge
füllen
charge
Füllgut
charge
Gebühr
charge
laden
charge
laden (Reaktor)
charge
laden, Ladung
charge
Ladung
charge
Ladung
charge (battery)
(Batterie) laden
charge (fee)
Gebühr
charge (of filter)
Füllung (des Filters)
charge (of furnace), film, layer, stratum
Schicht
charge a. discharge current measurement
Nach- und Entlademessung
charge air compressor
Ladeluftverdichter
charge air compressor
Ladeverdichter
charge air cooler
Ladeluftkühler
charge an additional amount
nachberechnen
charge analysis log
Kostenanalyseprotokoll
charge calculation
Ansatzberechnung
charge calculation engine
Kostenberechnungs-Engine
charge carrier
Ladungsträger
charge carriers
Ladungsträger
charge category
Kostentyp
charge correction advice document
Charge-Correction-Advice-Beleg
charge current
Nachladestrom
charge density
Ladungsdichte
charge due
Kosten fällig
charge equipment
Beschickungseinrichtung
charge for s.th.
Geld verlangen
charge identification
Chargenkennzeichnung
charge indicator
Gebührenkennzeichen
charge line
Kostenzeile
charge management master data
Kostenmanagement-Stammdaten
charge management master data object
Kostenmanagement-Stammdatenobjekt
charge management master data object
Kostenmanagement-Stammdatenobjekt
charge of battery
Batterie-Ladezustand
charge off
abbuchen
charge off
armotisieren
charge off, to
ausbuchen
charge on the budget
Haushaltsbelastung
charge point
Haltepunkt
charge quantity
Ansatzmenge
charge rate
Gebührensatz
charge rate
Kostensatz
charge rate
Verrechnungssatz
charge rate (hourly charge f. work effort)
Verrechnungssatz (Arbeitsstundenberechnung)
charge scale
Gebührenstaffel
charge separation
Ladungstrennung electr
charge separation electr
Ladungstrennung
charge state
Lastzustand
charge subcategory
Kostenuntertyp
charge to an account
verrechnen (gegen)
charge type classification
Klassifizierung der Kostenart
charge value
BELASTUNGSWERT
charge valve (hydr. accumulator)
Füllventil (f. Hydrospeicher)
charge with
beauftrage
charge n (electric(al) charge)
Ladung (Elektrizitätsmenge)
charge vb (feed)
beschicken
charge, electric charge
Ladung(Elektrizitätsmenge)
charge, electric(al) charge
Ladung (Elektrizitätsmenge)
charge, fee
Gebühr
charge, feed, load, deliver
beschicken
charge, pressure charging
Aufladung {f}
charge, to
aufladen
charge, to
verrechnen
chargeable
anrechenbar
chargeable
ANRECHNUNGSFÄHIG
chargeable
ZUWENDUNGSFÄHIG
chargeable commodity
frachtpflichtige Ware
chargeable node
Knoten, bebuchbarer
chargeable publication
kostenpflichtige Veröffentlichung
chargeable service
Verrechnungsleistung
chargeable, billable
gebührenpflichtig
charge-coupled
ladungsgekoppelt
charged
beschweren
charged
geladen
charged
geladen (el.)
charged load
aufgeladene Last
charged out variance
Abweichung, verrechnete
charged particle
geladenes Teilchen
charged particle equilibrium
Sekundärteilchengleichgewicht
charged with
beauftragte
charged with criminal offence
Anklage wegen einer Straftat
charged, encumbered, encumbers, burdened, debits
belastet
charged, loaded
geladen
charged, loaded, reload
geladen
charged-out costs
Kosten, verrechnete
charger
Aufladegerät
charger
Batterieladegerät
charger
Dienstpferd
charger
Ladegerät
chargers
Dienstpferde
charges
Anklagepunkte
charges
Anrechnungen {pl}
charges
Gebühren
charges
Kosten
charges (accounting)
Belastungen (Buchhaltung)
charges account
Gebührenkonto
charges amount
Spesenbetrag
charges for a note
Wechselspesenbelastung
charges for packaging not returned
Leihgutnachbelastung
charges, costs
Kosten
charge-transfer complex (CTC)
Ladungsübertragungskomplex